SGGSAng 427Raag AsaMahalla 319 linesGuru Amar Das Ji

Awsw mhlw 3 ]

aucwrx Awsw mh`lw qIjw

aasaa mehalaa 3 ||

Aasaa, Third Mehl:

sic rqIAw sohwgxI ijnw gur kY sbid sIgwir ]

aucwrx r`qIAw

sach ratheeaa sohaaganee jinaa gur kai sabadh seegaar ||

The happy soul-brides are imbued with Truth; they are adorned with the Word of the Guru's Shabad.

Gr hI so ipru pwieAw scY sbid vIcwir ]1]

ghar hee so pir paaeiaa sachai sabadh veechaar ||1||

They find their Husband Lord within their own home, contemplating the True Word of the Shabad. ||1||

Avgx guxI bKswieAw hir isau ilv lweI ]

avagan gunee bakhasaaeiaa har sio liv laaee ||

Through merits, their demerits are forgiven, and they embrace love for the Lord.

hir vru pwieAw kwmxI guir myil imlweI ]1] rhwau ]

har var paaeiaa kaamanee gur mael milaaee ||1|| rehaao ||

The soul-bride then obtains the Lord as her Husband; meeting the Guru, this union comes about. ||1||Pause||

ieik ipru hdUir n jwxn@I dUjY Brim Bulwie ]

eik pir hadhoor n jaananhee dhoojai bharam bhulaae ||

Some do not know the Presence of their Husband Lord; they are deluded by duality and doubt.

ikau pwiein fohwgxI duKI rYix ivhwie ]2]

kio paaeinih ddohaaganee dhukhee rain vihaae ||2||

How can the forsaken brides meet Him? Their life night passes in pain. ||2||

ijn kY min scu visAw scI kwr kmwie ]

jin kai man sach vasiaa sachee kaar kamaae ||

Those whose minds are filled with the True Lord, perform truthful actions.

Anidnu syvih shj isau scy mwih smwie ]3]

anadhin saevehi sehaj sio sachae maahi samaae ||3||

Night and day, they serve the Lord with poise, and are absorbed in the True Lord. ||3||

dohwgxI Brim BulweIAw kUVu boil ibKu Kwih ]

dhohaaganee bharam bhulaaeeaa koorr bol bikh khaahi ||

The forsaken brides wander around, deluded by doubt; telling lies, they eat poison.

ipru n jwxin Awpxw suµ\I syj duKu pwih ]4]

pir n jaanan aapanaa sunnjee saej dhukh paahi ||4||

They do not know their Husband Lord, and upon their deserted bed, they suffer in misery. ||4||

scw swihbu eyku hY mqu mn Brim Bulwih ]

aucwrx mqu: polw bolo

sachaa saahib eaek hai math man bharam bhulaahi ||

The True Lord is the One and only; do not be deluded by doubt, O my mind.

gur pUiC syvw krih scu inrmlu mMin vswih ]5]

gur pooshh saevaa karehi sach niramal mann vasaahi ||5||

Consult with the Guru, serve the True Lord, and enshrine the Immaculate Truth within your mind. ||5||

sohwgxI sdw ipru pwieAw haumY Awpu gvwie ]

sohaaganee sadhaa pir paaeiaa houmai aap gavaae ||

The happy soul-bride always finds her Husband Lord; she banishes egotism and self-conceit.

ipr syqI Anidnu gih rhI scI syj suKu pwie ]6]

pir saethee anadhin gehi rehee sachee saej sukh paae ||6||

She remains attached to her Husband Lord, night and day, and she finds peace upon His Bed of Truth. ||6||

myrI myrI kir gey plY ikCu n pwie ]

aucwrx p`lY

maeree maeree kar geae palai kishh n paae ||

Those who shouted, “Mine, mine!” have departed, without obtaining anything.

mhlu nwhI fohwgxI AMiq geI pCuqwie ]7]

mehal naahee ddohaaganee anth gee pashhuthaae ||7||

The separated one does not obtain the Mansion of the Lord's Presence, and departs, repenting in the end. ||7||

so ipru myrw eyku hY eyksu isau ilv lwie ]

so pir maeraa eaek hai eaekas sio liv laae ||

That Husband Lord of mine is the One and only; I am in love with the One alone.

nwnk jy suKu loVih kwmxI hir kw nwmu mMin vswie ]8]11]33]

naanak jae sukh lorrehi kaamanee har kaa naam mann vasaae ||8||11||33||

O Nanak, if the soul-bride longs for peace, she should enshrine the Lord's Name within her mind. ||8||11||33||