iblwvlu mhlw 4 AstpdIAw Gru 11
aucwrx iblwvlu mh`lw cauQw Ast-pdIAw Gru igAwrvw
bilaaval mehalaa 4 asattapadheeaa ghar 11
Bilaaval, Fourth Mehl, Ashtapadees, Eleventh House:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
AwpY Awpu Kwie hau mytY Anidnu hir rs gIq gveIAw ]
aucwrx g-veIAw
aapai aap khaae ho maettai anadhin har ras geeth gaveeaa ||
One who eliminates his self-centeredness, and eradicates his ego, night and day sings the songs of the Lord's Love.
gurmuiK prcY kMcn kwieAw inrBau joqI joiq imleIAw ]1]
aucwrx kWieAW; im-leIAw
guramukh parachai kanchan kaaeiaa nirabho jothee joth mileeaa ||1||
The Gurmukh is inspired, his body is golden, and his light merges into the Light of the Fearless Lord. ||1||
mY hir hir nwmu ADwru rmeIAw ]
aucwrx r-meIAw
mai har har naam adhhaar rameeaa ||
I take the Support of the Name of the Lord, Har, Har.
iKnu plu rih n skau ibnu nwvY gurmuiK hir hir pwT pVeIAw ]1] rhwau ]
aucwrx p-VeIAw
khin pal rehi n sako bin naavai guramukh har har paath parreeaa ||1|| rehaao ||
I cannot live, for a moment, even for an instant, without the Name of the Lord; the Gurmukh reads the Sermon of the Lord, Har, Har. ||1||Pause||
eyku igrhu ds duAwr hY jw ky Aihinis qskr pMc cor lgeIAw ]
aucwrx l-geIAw
eaek girahu dhas dhuaar hai jaa kae ahinis thasakar panch chor lageeaa ||
In the one house of the body, there are ten gates; night and day, the five thieves break in.
Drmu ArQu sBu ihir ly jwvih mnmuK AMDuly Kbir n peIAw ]2]
dhharam arathh sabh hir lae jaavehi manamukh andhhulae khabar n peeaa ||2||
They steal the entire wealth of one's Dharmic faith, but the blind, self-willed manmukh does not know it. ||2||
kMcn kotu bhu mwxik BirAw jwgy igAwn qiq ilv leIAw ]
kanchan kott bahu maanak bhariaa jaagae giaan thath liv leeaa ||
The fortress of the body is overflowing with gold and jewels; when it is awakened by spiritual wisdom, one enshrines love for the essence of reality.
qskr hyrU Awie lukwny gur kY sbid pkiV bµiD peIAw ]3]
thasakar haeroo aae lukaanae gur kai sabadh pakarr bandhh peeaa ||3||
The thieves and robbers hide out in the body; through the Word of the Guru's Shabad, they are arrested and locked up. ||3||
hir hir nwmu poqu boihQw Kyvtu sbdu guru pwir lµGeIAw ]
har har naam poth bohithhaa khaevatt sabadh gur paar langheeaa ||
The Name of the Lord,Har,Har, is the boat, and the Word of the Guru's Shabad is the boatman, to carry us across.
jmu jwgwqI nyiV n AwvY nw ko qskru coru lgeIAw ]4]
aucwrx l-geIAw
jam jaagaathee naerr n aavai naa ko thasakar chor lageeaa ||4||
The Messenger of Death, the tax collector, does not even come close, and no thieves or robbers can plunder you. ||4||
hir gux gwvY sdw idnu rwqI mY hir jsu khqy AMqu n lhIAw ]
har gun gaavai sadhaa dhin raathee mai har jas kehathae anth n leheeaa ||
I continuously sing the Glorious Praises of the Lord,day and night; singing the Lord's Praises,I cannot find His limits.
gurmuiK mnUAw iekqu Gir AwvY imlau guopwl nIswnu bjeIAw ]5]
aucwrx iekqu: polw bolo (ASuD: iek`qu); goupwl: gupwl bolo; b-jeIAw
guramukh manooaa eikath ghar aavai milo guopaal neesaan bajeeaa ||5||
The mind of the Gurmukh returns to its own home; it meets the Lord of the Universe, to the beat of the celestial drum. ||5||
nYnI dyiK drsu mnu iqRpqY sRvn bwxI gur sbdu suxeIAw ]
aucwrx su-xeIAw
nainee dhaekh dharas man thripathai sravan baanee gur sabadh suneeaa ||
Gazing upon the Blessed Vision of His Darshan with my eyes, my mind is satisfied; with my ears, I listen to the Guru's Bani, and the Word of His Shabad.
suin suin Awqm dyv hY BIny ris ris rwm gopwl rveIAw ]6]
aucwrx r-veIAw
sun sun aatham dhaev hai bheenae ras ras raam gopaal raveeaa ||6||
Listening, listening, my soul is softened, delighted by His subtle essence, chanting the Name of the Lord of the Universe. ||6||
qRY gux mwieAw moih ivAwpy qurIAw guxu hY gurmuiK lhIAw ]
thrai gun maaeiaa mohi viaapae thureeaa gun hai guramukh leheeaa ||
In the grip of the three qualities, they are engrossed in love and attachment to Maya; only as Gurmukh do they find the absolute quality, absorption in bliss.
eyk idRsit sB sm kir jwxY ndrI AwvY sBu bRhmu psreIAw ]7]
aucwrx bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo; ps-reIAw
eaek dhrisatt sabh sam kar jaanai nadharee aavai sabh breham pasareeaa ||7||
With a single, impartial eye, look upon all alike, and see God pervading all. ||7||
rwm nwmu hY joiq sbweI gurmuiK Awpy AlKu lKeIAw ]
aucwrx Al`Ku; l-KeIAw
raam naam hai joth sabaaee guramukh aapae alakh lakheeaa ||
The Light of the Lord's Name permeates all; the Gurmukh knows the unknowable.
nwnk dIn dieAwl Bey hY Bgiq Bwie hir nwim smeIAw ]8]1]
aucwrx s-meIAw
naanak dheen dhaeiaal bheae hai bhagath bhaae har naam sameeaa ||8||1||4||
O Nanak, the Lord has become merciful to the meek; through loving adoration, he merges in the Lord's Name. ||8||1||4||