iblwvlu mhlw 3 AstpdI Gru 10
aucwrx iblwvlu mh`lw qIjw Ast-pdI Gru dsvw
bilaaval mehalaa 3 asattapadhee ghar 10
Bilaaval, Third Mehl, Ashtapadees, Tenth House:
<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
jgu kaUAw muiK cuMc igAwnu ]
jag kooaa mukh chunch giaan ||
The world is like a crow; with its beak, it croaks spiritual wisdom.
AMqir loBu JUTu AiBmwnu ]
anthar lobh jhooth abhimaan ||
But deep within there is greed, falsehood and pride.
ibnu nwvY pwju lhgu indwin ]1]
aucwrx indwin: polw bolo (ASuD: inDwin)
bin naavai paaj lehag nidhaan ||1||
Without the Name of the Lord, your thin outer covering shall wear off, you fool. ||1||
siqgur syiv nwmu vsY min cIiq ]
sathigur saev naam vasai man cheeth ||
Serving the True Guru, the Naam shall dwell in your conscious mind.
guru Byty hir nwmu cyqwvY ibnu nwvY hor JUTu prIiq ]1] rhwau ]
gur bhaettae har naam chaethaavai bin naavai hor jhooth pareeth ||1|| rehaao ||
Meeting with the Guru, the Name of the Lord comes to mind. Without the Name, other loves are false. ||1||Pause||
guir kihAw sw kwr kmwvhu ]
gur kehiaa saa kaar kamaavahu ||
So do that work, which the Guru tells you to do.
sbdu cIin@ shj Gir Awvhu ]
sabadh cheenih sehaj ghar aavahu ||
Contemplating the Word of the Shabad, you shall come to the home of celestial bliss.
swcY nwie vfweI pwvhu ]2]
saachai naae vaddaaee paavahu ||2||
Through the True Name, you shall obtain glorious greatness. ||2||
Awip n bUJY lok buJwvY ]
aucwrx bU`JY; bu`JwvY
aap n boojhai lok bujhaavai ||
One who does not understand his own self, but still tries to instruct others,
mn kw AMDw AMDu kmwvY ]
man kaa andhhaa andhh kamaavai ||
Is mentally blind, and acts in blindness.
dru Gru mhlu Tauru kYsy pwvY ]3]
dhar ghar mehal thour kaisae paavai ||3||
How can he ever find a home and a place of rest, in the Mansion of the Lord's Presence? ||3||
hir jIau syvIAY AMqrjwmI ]
har jeeo saeveeai antharajaamee ||
Serve the Dear Lord, the Inner-knower, the Searcher of hearts;
Gt Gt AMqir ijskI joiq smwnI ]
ghatt ghatt anthar jis kee joth samaanee ||
Deep within each and every heart, His Light is shining forth.
iqsu nwil ikAw clY phnwmI ]4]
aucwrx c`lY
this naal kiaa chalai pehanaamee ||4||
How can anyone hide anything from Him? ||4||
swcw nwmu swcY sbid jwnY ]
saachaa naam saachai sabadh jaanai ||
The True Name is known through the True Word of the Shabad.
AwpY Awpu imlY cUkY AiBmwnY ]
aapai aap milai chookai abhimaanai ||
The Lord Himself meets that one who eradicates egotistical pride.
gurmuiK nwmu sdw sdw vKwnY ]5]
guramukh naam sadhaa sadhaa vakhaanai ||5||
The Gurmukh chants the Naam, forever and ever. ||5||
siqguir syivAY dUjI durmiq jweI ]
sathigur saeviai dhoojee dhuramath jaaee ||
Serving the True Guru, duality and evil-mindedness are taken away.
Aaugx kwit pwpw miq KweI ]
aucwrx m`iq
aougan kaatt paapaa math khaaee ||
Guilty mistakes are erased, and the sinful intellect is cleansed.
kMcn kwieAw joqI joiq smweI ]6]
aucwrx kWieAW
kanchan kaaeiaa jothee joth samaaee ||6||
One's body sparkles like gold, and one's light merges into the Light. ||6||
siqguir imilAY vfI vifAweI ]
sathigur miliai vaddee vaddiaaee ||
Meeting with the True Guru, one is blessed with glorious greatness.
duKu kwtY ihrdY nwmu vsweI ]
dhukh kaattai hiradhai naam vasaaee ||
Pain is taken away, and the Naam comes to dwell within the heart.
nwim rqy sdw suKu pweI ]7]
aucwrx r`qy
naam rathae sadhaa sukh paaee ||7||
Imbued with the Naam, one finds eternal peace. ||7||
gurmiq mwinAw krxI swru ]
guramath maaniaa karanee saar ||
Obeying the Gur's instructions, one's actions are purified.
gurmiq mwinAw moKduAwru ]
aucwrx moK-duAwru: sbµDk krky bolo
guramath maaniaa mokh dhuaar ||
Obeying the Guru's Instructions, one finds the state of salvation.
nwnk gurmiq mwinAw prvwrY swDwru ]8]1]3]
aucwrx swDwru: kµny sihq bolo---
naanak guramath maaniaa paravaarai saadhhaar ||8||1||3||
O Nanak, those who follow the Guru's Teachings are saved, along with their families. ||8||1||3||