SGGSAng 67Sri RaagMahalla 3 Astpadiyaa27 linesGuru Amar Das Ji

isrIrwgu mhlw 3 ]

aucwrx isrIrwgu mh`lw qIjw

sireeraag mehalaa 3 ||

Siree Raag, Third Mehl:

mwieAw mohu myrY pRiB kInw Awpy Brim Bulwey ]

maaeiaa mohu maerai prabh keenaa aapae bharam bhulaaeae ||

Emotional attachment to Maya is created by my God; He Himself misleads us through illusion and doubt.

mnmuiK krm krih nhI bUJih ibrQw jnmu gvwey ]

aucwrx bU`Jih

manamukh karam karehi nehee boojhehi birathhaa janam gavaaeae ||

The self-willed manmukhs perform their actions, but they do not understand; they waste away their lives in vain.

gurbwxI iesu jg mih cwnxu krim vsY min Awey ]1]

gurabaanee eis jag mehi chaanan karam vasai man aaeae ||1||

Gurbani is the Light to illuminate this world; by His Grace, it comes to abide within the mind. ||1||

mn ry nwmu jphu suKu hoie ]

man rae naam japahu sukh hoe ||

O mind, chant the Naam, the Name of the Lord, and find peace.

guru pUrw swlwhIAY shij imlY pRBu soie ]1] rhwau ]

gur pooraa saalaaheeai sehaj milai prabh soe ||1|| rehaao ||

Praising the Perfect Guru, you shall easily meet with that God. ||1||Pause||

Brmu gieAw Bau BwigAw hir crxI icqu lwie ]

bharam gaeiaa bho bhaagiaa har charanee chith laae ||

Doubt departs, and fear runs away, when you focus your consciousness on the Lord's Feet.

gurmuiK sbdu kmweIAY hir vsY min Awie ]

guramukh sabadh kamaaeeai har vasai man aae ||

The Gurmukh practices the Shabad, and the Lord comes to dwell within the mind.

Gir mhil sic smweIAY jmkwlu n skY Kwie ]2]

ghar mehal sach samaaeeai jamakaal n sakai khaae ||2||

In the mansion of the home within the self, we merge in Truth, and the Messenger of Death cannot devour us. ||2||

nwmw CIbw kbIru juolwhw pUry gur qy giq pweI ]

aucwrx joulwhw: julwhw bolo

naamaa shheebaa kabeer juolaahaa poorae gur thae gath paaee ||

Naam Dayv the printer, and Kabeer the weaver, obtained salvation through the Perfect Guru.

bRhm ky byqy sbdu pCwxih haumY jwiq gvweI ]

aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo

breham kae baethae sabadh pashhaanehi houmai jaath gavaaee ||

Those who know God and recognize His Shabad lose their ego and class consciousness.

suir nr iqn kI bwxI gwvih koie n mytY BweI ]3]

sur nar thin kee baanee gaavehi koe n maettai bhaaee ||3||

Their Banis are sung by the angelic beings, and no one can erase them, O Siblings of Destiny! ||3||

dYq puqu krm Drm ikCu sMjm n pVY dUjw Bwau n jwxY ]

aucwrx pVYH: Bwrw bolo

dhaith puth karam dhharam kishh sanjam n parrai dhoojaa bhaao n jaanai ||

The demon's son Prahlaad had not read about religious rituals or ceremonies, austerity or self-discipline; he did not know the love of duality.

siqguru ByitAY inrmlu hoAw Anidnu nwmu vKwxY ]

sathigur bhaettiai niramal hoaa anadhin naam vakhaanai ||

Upon meeting with the True Guru, he became pure; night and day, he chanted the Naam, the Name of the Lord.

eyko pVY eyko nwau bUJY dUjw Avru n jwxY ]4]

aucwrx pVYH: Bwrw bolo; bU`JY

eaeko parrai eaeko naao boojhai dhoojaa avar n jaanai ||4||

He read only of the One and he understood only the One Name; he knew no other at all. ||4||

Ktu drsn jogI sµinAwsI ibnu gur Brim Bulwey ]

khatt dharasan jogee sanniaasee bin gur bharam bhulaaeae ||

The followers of the six different life-styles and world-views, the Yogis and the Sanyaasees have gone astray in doubt without the Guru.

siqguru syvih qw giq imiq pwvih hir jIau mMin vswey ]

sathigur saevehi thaa gath mith paavehi har jeeo mann vasaaeae ||

If they serve the True Guru, they find the state of salvation; they enshrine the Dear Lord within their minds.

scI bwxI isau icqu lwgY Awvxu jwxu rhwey ]5]

sachee baanee sio chith laagai aavan jaan rehaaeae ||5||

They focus their consciousness on the True Bani, and their comings and goings in reincarnation are over. ||5||

pMifq piV piV vwdu vKwxih ibnu gur Brim Bulwey ]

panddith parr parr vaadh vakhaanehi bin gur bharam bhulaaeae ||

The Pandits, the religious scholars, read and argue and stir up controversies, but without the Guru, they are deluded by doubt.

lK caurwsIh Pyru pieAw ibnu sbdY mukiq n pwey ]

lakh chouraaseeh faer paeiaa bin sabadhai mukath n paaeae ||

They wander around the cycle of 8.4 million reincarnations; without the Shabad, they do not attain liberation.

jw nwau cyqY qw giq pwey jw siqguru myil imlwey ]6]

jaa naao chaethai thaa gath paaeae jaa sathigur mael milaaeae ||6||

But when they remember the Name, then they attain the state of salvation, when the True Guru unites them in Union. ||6||

sqsµgiq mih nwmu hir aupjY jw siqguru imlY suBwey ]

aucwrx suBwey: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

sathasangath mehi naam har oupajai jaa sathigur milai subhaaeae ||

In the Sat Sangat, the True Congregation, the Name of the Lord wells up, when the True Guru unites us in His Sublime Love.

mnu qnu ArpI Awpu gvweI clw siqgur Bwey ]

aucwrx c`lw

man than arapee aap gavaaee chalaa sathigur bhaaeae ||

I offer my mind and body, and I renounce my selfishness and conceit; I walk in Harmony with the Will of the True Guru.

sd bilhwrI gur Apuny ivthu ij hir syqI icqu lwey ]7]

sadh balihaaree gur apunae vittahu j har saethee chith laaeae ||7||

I am forever a sacrifice to my Guru, who has attached my consciousness to the Lord. ||7||

so bRwhmxu bRhmu jo ibMdy hir syqI rµig rwqw ]

aucwrx bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo; rwqw: Bwrw krky bolo

so braahaman breham jo bindhae har saethee rang raathaa ||

He alone is a Brahmin, who knows the Lord Brahma, and is attuned to the Love of the Lord.

pRBu inkit vsY sBnw Gt AMqir gurmuiK ivrlY jwqw ]

aucwrx j`wqw

prabh nikatt vasai sabhanaa ghatt anthar guramukh viralai jaathaa ||

God is close at hand; He dwells deep within the hearts of all. How rare are those who, as Gurmukh, know Him.

nwnk nwmu imlY vifAweI gur kY sbid pCwqw ]8]5]22]

naanak naam milai vaddiaaee gur kai sabadh pashhaathaa ||8||5||22||

O Nanak, through the Naam, greatness is obtained; through the Word of the Guru's Shabad, He is realized. ||8||5||22||