SGGSAng 126Raag MajhMahalla 327 linesGuru Amar Das Ji

mwJ mhlw 3 ]

aucwrx mwJ mh`lw qIjw

maajh mehalaa 3 ||

Maajh, Third Mehl:

hir Awpy myly syv krwey ]

har aapae maelae saev karaaeae ||

The Lord Himself leads us to merge with Him and serve Him.

gur kY sbid Bwau dUjw jwey ]

gur kai sabadh bhaao dhoojaa jaaeae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, the love of duality is eradicated.

hir inrmlu sdw guxdwqw hir gux mih Awip smwvixAw ]1]

har niramal sadhaa gunadhaathaa har gun mehi aap samaavaniaa ||1||

The Immaculate Lord is the Bestower of eternal virtue. The Lord Himself leads us to merge in His Virtuous Goodness. ||1||

hau vwrI jIau vwrI scu scw ihrdY vswvixAw ]

ho vaaree jeeo vaaree sach sachaa hiradhai vasaavaniaa ||

I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Truest of the True within their hearts.

scw nwmu sdw hY inrmlu gur sbdI mMin vswvixAw ]1] rhwau ]

sachaa naam sadhaa hai niramal gur sabadhee mann vasaavaniaa ||1|| rehaao ||

The True Name is eternally pure and immaculate. Through the Word of the Guru's Shabad, it is enshrined within the mind. ||1||Pause||

Awpy guru dwqw krim ibDwqw ]

aapae gur dhaathaa karam bidhhaathaa ||

The Guru Himself is the Giver, the Architect of Destiny.

syvk syvih gurmuiK hir jwqw ]

saevak saevehi guramukh har jaathaa ||

The Gurmukh, the humble servant who serves the Lord, comes to know Him.

AMimRq nwim sdw jn sohih gurmiq hir rsu pwvixAw ]2]

anmrith naam sadhaa jan sohehi guramath har ras paavaniaa ||2||

Those humble beings look beautiful forever in the Ambrosial Naam. Through the Guru's Teachings, they receive the sublime essence of the Lord. ||2||

iesu guPw mih ieku Qwnu suhwieAw ]

eis gufaa mehi eik thhaan suhaaeiaa ||

Within the cave of this body, there is one beautiful place.

pUrY guir haumY Brmu cukwieAw ]

poorai gur houmai bharam chukaaeiaa ||

Through the Perfect Guru, ego and doubt are dispelled.

Anidnu nwmu slwhin rµig rwqy gur ikrpw qy pwvixAw ]3]

aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo

anadhin naam salaahan rang raathae gur kirapaa thae paavaniaa ||3||

Night and day, praise the Naam, the Name of the Lord; imbued with the Lord's Love, by Guru's Grace, you shall find Him. ||3||

gur kY sbid iehu guPw vIcwry ]

gur kai sabadh eihu gufaa veechaarae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, search this cave.

nwmu inrµjnu AMqir vsY murwry ]

naam niranjan anthar vasai muraarae ||

The Immaculate Naam, the Name of the Lord, abides deep within the self.

hir gux gwvY sbid suhwey imil pRIqm suKu pwvixAw ]4]

har gun gaavai sabadh suhaaeae mil preetham sukh paavaniaa ||4||

Sing the Glorious Praises of the Lord, and decorate yourself with the Shabad. Meeting with your Beloved, you shall find peace. ||4||

jmu jwgwqI dUjY Bwie kru lwey ]

jam jaagaathee dhoojai bhaae kar laaeae ||

The Messenger of Death imposes his tax on those who are attached to duality.

nwvhu BUly dyie sjwey ]

naavahu bhoolae dhaee sajaaeae ||

He inflicts punishment on those who forget the Name.

GVI muhq kw lyKw lyvY rqIAhu mwsw qol kFwvixAw ]5]

gharree muhath kaa laekhaa laevai ratheeahu maasaa thol kadtaavaniaa ||5||

They are called to account for each instant and each moment. Every grain, every particle, is weighed and counted. ||5||

pyeIAVY ipru cyqY nwhI ]

paeeearrai pir chaethae naahee ||

One who does not remember her Husband Lord in this world is being cheated by duality;

dUjY muTI rovY DwhI ]

dhoojai muthee rovai dhhaahee ||

She shall weep bitterly in the end.

KrI kuAwilE kurUip kulKxI supnY ipru nhI pwvixAw ]6]

aucwrx kul`KxI

kharee kuaaliou kuroop kulakhanee supanai pir nehee paavaniaa ||6||

She is from an evil family; she is ugly and vile. Even in her dreams, she does not meet her Husband Lord. ||6||

pyeIAVY ipru mMin vswieAw ]

paeeearrai pir mann vasaaeiaa ||

She who enshrines her Husband Lord in her mind in this world

pUrY guir hdUir idKwieAw ]

poorai gur hadhoor dhikhaaeiaa ||

His Presence is revealed to her by the Perfect Guru.

kwmix ipru rwiKAw kµiT lwie sbdy ipru rwvY syj suhwvixAw ]7]

kaaman pir raakhiaa kanth laae sabadhae pir raavai saej suhaavaniaa ||7||

That soul-bride keeps her Husband Lord clasped tightly to her heart, and through the Word of the Shabad, she enjoys her Husband Lord upon His Beautiful Bed. ||7||

Awpy dyvY sid bulwey ]

aucwrx s`id

aapae dhaevai sadh bulaaeae ||

The Lord Himself sends out the call, and He summons us to His Presence.

Awpxw nwau mMin vswey ]

aapanaa naao mann vasaaeae ||

He enshrines His Name within our minds.

nwnk nwmu imlY vifAweI Anidnu sdw gux gwvixAw ]8]28]29]

naanak naam milai vaddiaaee anadhin sadhaa gun gaavaniaa ||8||28||29||

O Nanak, one who receives the greatness of the Naam night and day, constantly sings His Glorious Praises. ||8||28||29||