Bhai Nand Laal JiAng 1Divaan-e-Goya (Ghazals)Divaan-e-Goya (Ghazals)14 linesBhai Nand Lal Ji

ksy bhwil ZrIbwin by-nvw n-rsd

kasae behaal ghareebaan bae-navaa na-rasadha

No one listens nor cares for the plight of the poor travelers.

rsIdwiem bjwie ik bwdSw n rsd ] 30 ] 1 ]

raseedhaaeim bajaae k baadhashaa n rasadh || 30 || 1 ||

However, I have attained a stage where even the kings failed to reach.? (30) (1)

hzwr ^ulid brIN rw b-nIm jO n-^rMd

hazaar khuladh bareen raa ba-neem jaau na-kharandha

(The true devotees) will not purchase even thousands of lofty heavens for just a grain or two of barley,

AzW ik hIc bdW kUie idlrubw n rsd ] 30 ] 2 ]

azaan k heech badhaan kooe dhilarubaa n rasadh || 30 || 2 ||

Because none of these heavens are capable to lead me to the abode of my Beloved. (30) (2)

qbIib ieSk cunIN gu&qw Asq mI-goXMd

thabeeb eishak chuneen gufathaa asath mee-goyandha

It is said, according to the doctor of love, that no one, except the Waaheguru, knows the pain and suffering of separation.

bhwil drid ZrIbW bjuz ^udw n rsd ] 30 ] 3 ]

behaal dharadh ghareebaan bajuz khudhaa n rasadh || 30 || 3 ||

No one listens to the sad stories of the destitute (has a cure to their pains and sorrows). (30) (3)

brwie rOSnIie cSim idl Agr ^whI

baraae raauashaneee chasham dhil agar khaahee

If you want to see the light for your eyes of your heart, then understand,

b^wik drgwih aU hIc quqIAw n rsd ] 30 ] 4 ]

bakhaak dharagaahi oo heech thutheeaa n rasadh || 30 || 4 ||

That no better collyrium than the dust of the foyer of the Beloved. (30) (4)

bXwid dUsq qvW aumr rw bsr burdn

bayaadh dhoosath thavaan oumar raa basar buradhana

A person should spend his whole life in the memory of his Beloved,

ik dr brwbir-AW hIc kImIAw n rsd ] 30 ] 5 ]

k dhar baraabari-aan heech keemeeaa n rasadh || 30 || 5 ||

Because, there is no other medicine compared to this treatment. (30) (5)

qmwm dOliq gIqI i&dwie ^wik drS

thamaam dhaaualath geethee fidhaae khaak dharasha

I wish I could sacrifice the entire wealth of this world and my life itself for Him,

ikh qw i&dw-S n grdd ksy bjw n rsd ] 30 ] 6 ]

kih thaa fidhaa-sh n garadhadh kasae bajaa n rasadh || 30 || 6 ||

(He is such an Entity) that unless I do so and surrener completely, I cannot reach Him, the destination. (30) (6)

i&dwie ^wik drS mI Svd AzW goXw

fidhaae khaak dharash mee shavadh azaan goyaa

Goyaa says, I am willing to sacrifice myself for the dust of His threshhold,

ik hrik ^wk n grdd b mudAw n rsd ] 30 ] 7 ]

k harak khaak n garadhadh b mudhaaa n rasadh || 30 || 7 ||

Because, unless I do so, I can never attain my goal. It is impossible to reach Him without complete humility. (30) (7)