mwJ mhlw 3 ]
aucwrx mwJ mh`lw qIjw
maajh mehalaa 3 ||
Maajh, Third Mehl:
iesu guPw mih AKut Bµfwrw ]
eis gufaa mehi akhutt bhanddaaraa ||
Within this cave, there is an inexhaustible treasure.
iqsu ivic vsY hir AlK Apwrw ]
aucwrx Al`K
this vich vasai har alakh apaaraa ||
Within this cave, the Invisible and Infinite Lord abides.
Awpy gupqu prgtu hY Awpy gur sbdI Awpu vM\wvixAw ]1]
aapae gupath paragatt hai aapae gur sabadhee aap vannjaavaniaa ||1||
He Himself is hidden, and He Himself is revealed; through the Word of the Guru's Shabad, selfishness and conceit are eliminated. ||1||
hau vwrI jIau vwrI AMimRq nwmu mMin vswvixAw ]
ho vaaree jeeo vaaree anmrith naam mann vasaavaniaa ||
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Ambrosial Naam, the Name of the Lord, within their minds.
AMimRq nwmu mhw rsu mITw gurmqI AMimRqu pIAwvixAw ]1] rhwau ]
aucwrx gurm`qI
anmrith naam mehaa ras meethaa guramathee anmrith peeaavaniaa ||1|| rehaao ||
The taste of the Ambrosial Naam is very sweet! Through the Guru's Teachings, drink in this Ambrosial Nectar. ||1||Pause||
haumY mwir bjr kpwt KulwieAw ]
aucwrx kpwt: polw bolo (ASuD: kp`wt)
houmai maar bajar kapaatt khulaaeiaa ||
Subduing egotism, the rigid doors are opened.
nwmu Amolku gurprswdI pwieAw ]
naam amolak gur parasaadhee paaeiaa ||
The Priceless Naam is obtained by Guru's Grace.
ibnu sbdY nwmu n pwey koeI gur ikrpw mMin vswvixAw ]2]
bin sabadhai naam n paaeae koee gur kirapaa mann vasaavaniaa ||2||
Without the Shabad, the Naam is not obtained. By Guru's Grace, it is implanted within the mind. ||2||
gur igAwn AMjnu scu nyqRI pwieAw ]
gur giaan anjan sach naethree paaeiaa ||
The Guru has applied the true ointment of spiritual wisdom to my eyes.
AMqir cwnxu AigAwnu AMDyru gvwieAw ]
anthar chaanan agiaan andhhaer gavaaeiaa ||
Deep within, the Divine Light has dawned, and the darkness of ignorance has been dispelled.
joqI joiq imlI mnu mwinAw hir dir soBw pwvixAw ]3]
jothee joth milee man maaniaa har dhar sobhaa paavaniaa ||3||
My light has merged into the Light; my mind has surrendered, and I am blessed with Glory in the Court of the Lord. ||3||
srIrhu Bwlix ko bwhir jwey ]
sareerahu bhaalan ko baahar jaaeae ||
Those who look outside the body, searching for the Lord,
nwmu n lhY bhuqu vygwir duKu pwey ]
naam n lehai bahuth vaegaar dhukh paaeae ||
Shall not receive the Naam; they shall instead be forced to suffer the terrible pains of slavery.
mnmuK AMDy sUJY nwhI iPir iGir Awie gurmuiK vQu pwvixAw ]4]
manamukh andhhae soojhai naahee fir ghir aae guramukh vathh paavaniaa ||4||
The blind, self-willed manmukhs do not understand; but when they return once again to their own home, then, as Gurmukh, they find the genuine article. ||4||
gurprswdI scw hir pwey ]
gur parasaadhee sachaa har paaeae ||
By Guru's Grace, the True Lord is found.
min qin vyKY haumY mYlu jwey ]
man than vaekhai houmai mail jaaeae ||
Within your mind and body, see the Lord, and the filth of egotism shall depart.
bYis suQwin sd hir gux gwvY scY sbid smwvixAw ]5]
bais suthhaan sadh har gun gaavai sachai sabadh samaavaniaa ||5||
Sitting in that place, sing the Glorious Praises of the Lord forever, and be absorbed in the True Word of the Shabad. ||5||
nau dr Twky Dwvqu rhwey ]
no dhar thaakae dhhaavath rehaaeae ||
Those who close off the nine gates, and restrain the wandering mind,
dsvY inj Gir vwsw pwey ]
dhasavai nij ghar vaasaa paaeae ||
Come to dwell in the Home of the Tenth Gate.
EQY Anhd sbd vjih idnu rwqI gurmqI sbdu suxwvixAw ]6]
aucwrx gurm`qI
outhhai anehadh sabadh vajehi dhin raathee guramathee sabadh sunaavaniaa ||6||
There, the Unstruck Melody of the Shabad vibrates day and night. Through the Guru's Teachings, the Shabad is heard. ||6||
ibnu sbdY AMqir Awnyrw ]
bin sabadhai anthar aanaeraa ||
Without the Shabad, there is only darkness within.
n vsqu lhY n cUkY Pyrw ]
n vasath lehai n chookai faeraa ||
The genuine article is not found, and the cycle of reincarnation does not end.
siqgur hiQ kuMjI horqu dru KulY nwhI guru pUrY Bwig imlwvixAw ]7]
sathigur hathh kunjee horath dhar khulai naahee gur poorai bhaag milaavaniaa ||7||
The key is in the hands of the True Guru; no one else can open this door. By perfect destiny, He is met. ||7||
gupqu prgtu qUµ sBnI QweI ]
gupath paragatt thoon sabhanee thhaaee ||
You are the hidden and the revealed in all places.
gurprswdI imil soJI pweI ]
gur parasaadhee mil sojhee paaee ||
Receiving Guru's Grace, this understanding is obtained.
nwnk nwmu slwih sdw qUµ gurmuiK mMin vswvixAw ]8]24]25]
naanak naam salaahi sadhaa thoon guramukh mann vasaavaniaa ||8||24||25||
O Nanak, praise the Naam forever; as Gurmukh, enshrine it within the mind. ||8||24||25||