<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
rwgu Awsw Gru 7 mhlw 5 ]
aucwrx rwgu Awsw Gru sqvw mh`lw pMjvw
raag aasaa ghar 7 mehalaa 5 ||
Raag Aasaa, Seventh House, Fifth Mehl:
lwlu colnw qY qin soihAw ]
laal cholanaa thai than sohiaa ||
That red dress looks so beautiful on your body.
suirjn BwnI qW mnu moihAw ]1]
surijan bhaanee thaan man mohiaa ||1||
Your Husband Lord is pleased, and His heart is enticed. ||1||
kvn bnI rI qyrI lwlI ]
aucwrx lwlI: Bwrw krky
kavan banee ree thaeree laalee ||
Whose handiwork is this red beauty of yours?
kvn rµig qUµ BeI gulwlI ]1] rhwau ]
kavan rang thoon bhee gulaalee ||1|| rehaao ||
Whose love has rendered the poppy so red? ||1||Pause||
qum hI suµdir qumih suhwgu ]
thum hee sundhar thumehi suhaag ||
You are so beautiful; you are the happy soul-bride.
qum Gir lwlnu qum Gir Bwgu ]2]
thum ghar laalan thum ghar bhaag ||2||
Your Beloved is in your home; good fortune is in your home. ||2||
qUµ sqvµqI qUµ prDwin ]
thoon sathavanthee thoon paradhhaan ||
You are pure and chaste, you are most distinguished.
qUµ pRIqm BwnI quhI sur igAwin ]3]
aucwrx quhI: AONkV iv`c rhxw (ASuD: qUhI)
thoon preetham bhaanee thuhee sur giaan ||3||
You are pleasing to Your Beloved, and you have sublime understanding. ||3||
pRIqm BwnI qW rµig gulwl ]
preetham bhaanee thaan rang gulaal ||
I am pleasing to my Beloved, and so I am imbued with the deep red color.
khu nwnk suB idRsit inhwl ]4]
kahu naanak subh dhrisatt nihaal ||4||
Says Nanak, I have been totally blessed with the Lord's Glance of Grace. ||4||
suin rI sKI ieh hmrI Gwl ]
sun ree sakhee eih hamaree ghaal ||
Listen, O companions: this is my only work;
pRB Awip sIgwir svwrnhwr ]1] rhwau dUjw ]1]52]
aucwrx rhwau dUjw bolnw hY
prabh aap seegaar savaaranehaar ||1|| rehaao dhoojaa ||1||52||
God Himself is the One who embellishes and adorns. ||1||Second Pause||1||52||