mwJ mhlw 3 ]
aucwrx mwJ mh`lw qIjw
maajh mehalaa 3 ||
Maajh, Third Mehl:
qyrIAw KwxI qyrIAw bwxI ]
thaereeaa khaanee thaereeaa baanee ||
The four sources of creation are Yours; the spoken word is Yours.
ibnu nwvY sB Brim BulwxI ]
bin naavai sabh bharam bhulaanee ||
Without the Name, all are deluded by doubt.
gur syvw qy hir nwmu pwieAw ibnu siqgur koie n pwvixAw ]1]
gur saevaa thae har naam paaeiaa bin sathigur koe n paavaniaa ||1||
Serving the Guru, the Lord's Name is obtained. Without the True Guru, no one can receive it. ||1||
hau vwrI jIau vwrI hir syqI icqu lwvixAw ]
ho vaaree jeeo vaaree har saethee chith laavaniaa ||
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who focus their consciousness on the Lord.
hir scw gur BgqI pweIAY shjy mMin vswvixAw ]1] rhwau ]
har sachaa gur bhagathee paaeeai sehajae mann vasaavaniaa ||1|| rehaao ||
Through devotion to the Guru, the True One is found; He comes to abide in the mind, with intuitive ease. ||1||Pause||
siqguru syvy qw sB ikCu pwey ]
sathigur saevae thaa sabh kishh paaeae ||
Serving the True Guru, all things are obtained.
jyhI mnsw kir lwgY qyhw Plu pwey ]
jaehee manasaa kar laagai thaehaa fal paaeae ||
As are the desires one harbors, so are the rewards one receives.
siqguru dwqw sBnw vQU kw pUrY Bwig imlwvixAw ]2]
sathigur dhaathaa sabhanaa vathhoo kaa poorai bhaag milaavaniaa ||2||
The True Guru is the Giver of all things; through perfect destiny, He is met. ||2||
iehu mnu mYlw ieku n iDAwey ]
eihu man mailaa eik n dhhiaaeae ||
This mind is filthy and polluted; it does not meditate on the One.
AMqir mYlu lwgI bhu dUjY Bwey ]
anthar mail laagee bahu dhoojai bhaaeae ||
Deep within, it is soiled and stained by the love of duality.
qit qIriQ idsµqir BvY AhµkwrI horu vDyrY haumY mlu lwvixAw ]3]
thatt theerathh dhisanthar bhavai ahankaaree hor vadhhaerai houmai mal laavaniaa ||3||
The egotists may go on pilgrimages to holy rivers, sacred shrines and foreign lands, but they only gather more of the dirt of egotism. ||3||
siqguru syvy qw mlu jwey ]
sathigur saevae thaa mal jaaeae ||
Serving the True Guru, filth and pollution are removed.
jIvqu mrY hir isau icqu lwey ]
jeevath marai har sio chith laaeae ||
Those who focus their consciousness on the Lord remain dead while yet alive.
hir inrmlu scu mYlu n lwgY sic lwgY mYlu gvwvixAw ]4]
har niramal sach mail n laagai sach laagai mail gavaavaniaa ||4||
The True Lord is Pure; no filth sticks to Him. Those who are attached to the True One have their filth washed away. ||4||
bwJu gurU hY AMD gubwrw ]
baajh guroo hai andhh gubaaraa ||
Without the Guru, there is only pitch darkness.
AigAwnI AMDw AMDu AMDwrw ]
agiaanee andhhaa andhh andhhaaraa ||
The ignorant ones are blind-there is only utter darkness for them.
ibstw ky kIVy ibstw kmwvih iPir ibstw mwih pcwvixAw ]5]
bisattaa kae keerrae bisattaa kamaavehi fir bisattaa maahi pachaavaniaa ||5||
The maggots in manure do filthy deeds, and in filth they rot and putrefy. ||5||
mukqy syvy mukqw hovY ]
mukathae saevae mukathaa hovai ||
Serving the Lord of Liberation, liberation is achieved.
haumY mmqw sbdy KovY ]
houmai mamathaa sabadhae khovai ||
The Word of the Shabad eradicates egotism and possessiveness.
Anidnu hir jIau scw syvI pUrY Bwig guru pwvixAw ]6]
anadhin har jeeo sachaa saevee poorai bhaag gur paavaniaa ||6||
So serve the Dear True Lord, night and day. By perfect good destiny, the Guru is found. ||6||
Awpy bKsy myil imlwey ]
aapae bakhasae mael milaaeae ||
He Himself forgives and unites in His Union.
pUry gur qy nwmu iniD pwey ]
aucwrx in`iD
poorae gur thae naam nidhh paaeae ||
From the Perfect Guru, the Treasure of the Naam is obtained.
scY nwim sdw mnu scw scu syvy duKu gvwvixAw ]7]
sachai naam sadhaa man sachaa sach saevae dhukh gavaavaniaa ||7||
By the True Name, the mind is made true forever. Serving the True Lord, sorrow is driven out. ||7||
sdw hjUir dUir n jwxhu ]
sadhaa hajoor dhoor n jaanahu ||
He is always close at hand-do not think that He is far away.
gur sbdI hir AMqir pCwxhu ]
gur sabadhee har anthar pashhaanahu ||
Through the Word of the Guru's Shabad, recognize the Lord deep within your own being.
nwnk nwim imlY vifAweI pUry gur qy pwvixAw ]8]11]12]
naanak naam milai vaddiaaee poorae gur thae paavaniaa ||8||11||12||
O Nanak, through the Naam, glorious greatness is received. Through the Perfect Guru, the Naam is obtained. ||8||11||12||