SGGSAng 335Raag GauriKabir Ji11 linesBhagat Kabir Ji

gauVI ]

gourree ||

Gauree:

kwlbUq kI hsqnI mn baurw ry clqu ricE jgdIs ]

kaalabooth kee hasathanee man bouraa rae chalath rachiou jagadhees ||

Like the straw figure of a female elephant, fashioned to trap the bull elephant, O crazy mind, the Lord of the Universe has staged the drama of this world.

kwm suAwie gj bis pry mn baurw ry AMksu sihE sIs ]1]

kaam suaae gaj bas parae man bouraa rae ankas sehiou sees ||1||

Attracted by the lure of sexual desire, the elephant is captured, O crazy mind, and now the halter is placed around its neck. ||1||

ibKY bwcu hir rwcu smJu mn baurw ry ]

bikhai baach har raach samajh man bouraa rae ||

So escape from corruption and immerse yourself in the Lord; take this advice, O crazy mind.

inrBY hoie n hir Bjy mn baurw ry gihE n rwm jhwju ]1] rhwau ]

aucwrx inr-BY; Bjy: polw bolo

nirabhai hoe n har bhajae man bouraa rae gehiou n raam jehaaj ||1|| rehaao ||

You have not meditated fearlessly on the Lord, O crazy mind; you have not embarked upon the Lord's Boat. ||1||Pause||

mrkt mustI Anwj kI mn baurw ry lInI hwQu pswir ]

aucwrx mr-kt

marakatt musattee anaaj kee man bouraa rae leenee haathh pasaar ||

The monkey stretches out its hand, O crazy mind, and takes a handful of corn;

CUtn ko shsw pirAw mn baurw ry nwicE Gr Gr bwir ]2]

shhoottan ko sehasaa pariaa man bouraa rae naachiou ghar ghar baar ||2||

Now unable to escape, O crazy mind, it is made to dance door to door. ||2||

ijau nlnI sUAtw gihE mn baurw ry mwXw iehu ibauhwru ]

aucwrx sU-Atw; mwXw: mwieAw bolo

jio nalanee sooattaa gehiou man bouraa rae maayaa eihu biouhaar ||

Like the parrot caught in the trap, O crazy mind, you trapped by the affairs of Maya.

jYsw rMgu ksuµB kw mn baurw ry iqau psirE pwswru ]3]

jaisaa rang kasunbh kaa man bouraa rae thio pasariou paasaar ||3||

Like the weak dye of the safflower, O crazy mind, so is the expanse of this world of form and substance. ||3||

nwvn kau qIrQ Gny mn baurw ry pUjn kau bhu dyv ]

naavan ko theerathh ghanae man bouraa rae poojan ko bahu dhaev ||

There are so many holy shrines in which to bathe, O crazy mind, and so many gods to worship.

khu kbIr CUtnu nhI mn baurw ry CUtnu hir kI syv ]4]1]6]57]

kahu kabeer shhoottan nehee man bouraa rae shhoottan har kee saev ||4||1||6||57||

Says Kabeer, you shall not be saved like this, O crazy mind; only by serving the Lord will you find release. ||4||1||6||57||