SGGSAng 1183Raag BasantMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

bsµqu mhlw 5 ]

aucwrx bsµqu mh`lw pMjvw

basanth mehalaa 5 ||

Basant, Fifth Mehl:

scu prmysru inq nvw ]

sach paramaesar nith navaa ||

The True Transcendent Lord is always new, forever fresh.

gur ikrpw qy inq cvw ]

aucwrx cvw: polw bolo

gur kirapaa thae nith chavaa ||

By Guru's Grace, I continually chant His Name.

pRB rKvwly mweI bwp ]

prabh rakhavaalae maaee baap ||

God is my Protector, my Mother and Father.

jw kY ismrix nhI sµqwp ]1]

jaa kai simaran nehee santhaap ||1||

Meditating in remembrance on Him, I do not suffer in sorrow. ||1||

Ksmu iDAweI iek min iek Bwie ]

khasam dhhiaaee eik man eik bhaae ||

I meditate on my Lord and Master, single-mindedly, with love.

gur pUry kI sdw srxweI swcY swihib riKAw kµiT lwie ]1] rhwau ]

gur poorae kee sadhaa saranaaee saachai saahib rakhiaa kanth laae ||1|| rehaao ||

I seek the Sanctuary of the Perfect Guru forever. My True Lord and Master hugs me close in His Embrace. ||1||Pause||

Apxy jn pRiB Awip rKy ]

apanae jan prabh aap rakhae ||

God Himself protects His humble servants.

dust dUq siB BRim Qky ]

dhusatt dhooth sabh bhram thhakae ||

The demons and wicked enemies have grown weary of struggling against Him.

ibnu gur swcy nhI jwie ]

bin gur saachae nehee jaae ||

Without the True Guru, there is no place to go.

duKu dys idsµqir rhy Dwie ]2]

dhukh dhaes dhisanthar rehae dhhaae ||2||

Wandering through the lands and foreign countries, people only grow tired and suffer in pain. ||2||

ikrqu En@w kw imtis nwih ]

kirath ounhaa kaa mittas naahi ||

The record of their past actions cannot be erased.

Eie Apxw bIijAw Awip Kwih ]

oue apanaa beejiaa aap khaahi ||

They harvest and eat what they have planted.

jn kw rKvwlw Awip soie ]

jan kaa rakhavaalaa aap soe ||

The Lord Himself is the Protector of His humble servants.

jn kau phuic n skis koie ]3]

jan ko pahuch n sakas koe ||3||

No one can rival the humble servant of the Lord. ||3||

pRiB dws rKy kir jqnu Awip ]

prabh dhaas rakhae kar jathan aap ||

By His own efforts, God protects His slave.

AKMf pUrn jw ko pRqwpu ]

akhandd pooran jaa ko prathaap ||

God's Glory is perfect and unbroken.

gux goibMd inq rsn gwie ]

gun gobindh nith rasan gaae ||

So sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe with your tongue forever.

nwnku jIvY hir crx iDAwie ]4]12]

naanak jeevai har charan dhhiaae ||4||12||

Nanak lives by meditating on the Feet of the Lord. ||4||12||