igAwn KMf mih igAwnu prcµfu ]
giaan khandd mehi giaan parachandd ||
In the realm of wisdom, spiritual wisdom reigns supreme.
iqQY nwd ibnod kof Anµdu ]
thithhai naadh binodh kodd anandh ||
The Sound-current of the Naad vibrates there, amidst the sounds and the sights of bliss.
srm KMf kI bwxI rUpu ]
saram khandd kee baanee roop ||
In the realm of humility, the Word is Beauty.
iqQY GwViq GVIAY bhuqu AnUpu ]
thithhai ghaarrath gharreeai bahuth anoop ||
Forms of incomparable beauty are fashioned there.
qw kIAw glw kQIAw nw jwih ]
aucwrx glw
thaa keeaa galaa kathheeaa naa jaahi ||
These things cannot be described.
jy ko khY ipCY pCuqwie ]
jae ko kehai pishhai pashhuthaae ||
One who tries to speak of these shall regret the attempt.
iqQY GVIAY suriq miq min buiD ]
aucwrx m`iq
thithhai gharreeai surath math man budhh ||
The intuitive consciousness, intellect and understanding of the mind are shaped there.
iqQY GVIAY surw isDw kI suiD ]36]
thithhai gharreeai suraa sidhhaa kee sudhh ||36||
The consciousness of the spiritual warriors and the Siddhas, the beings of spiritual perfection, are shaped there. ||36||