SGGSAng 1064Raag MaruSolhey Mahalla 349 linesGuru Amar Das Ji

mwrU mhlw 3 ]

aucwrx mwrU mh`lw qIjw

maaroo mehalaa 3 ||

Maaroo, Third Mehl:

kwieAw kMcnu sbdu vIcwrw ]

aucwrx kWieAW

kaaeiaa kanchan sabadh veechaaraa ||

Contemplating the Word of the Shabad, the body becomes golden.

iqQY hir vsY ijsdw AMqu n pwrwvwrw ]

thithhai har vasai jis dhaa anth n paaraavaaraa ||

The Lord abides there; He has no end or limitation.

Anidnu hir syivhu scI bwxI hir jIau sbid imlwiedw ]1]

anadhin har saevihu sachee baanee har jeeo sabadh milaaeidhaa ||1||

Night and day, serve the Lord, and chant the True Word of the Guru's Bani. Through the Shabad, meet the Dear Lord. ||1||

hir cyqih iqn bilhwrY jwau ]

har chaethehi thin balihaarai jaao ||

I am a sacrifice to those who remember the Lord.

gur kY sbid iqn myil imlwau ]

gur kai sabadh thin mael milaao ||

Through the Word of the Guru's Shabad, I unite in Union with the Lord.

iqn kI DUir lweI muiK msqik sqsµgiq bih gux gwiedw ]2]

thin kee dhhoor laaee mukh masathak sathasangath behi gun gaaeidhaa ||2||

I touch the dust of their feet to my face and forehead; sitting in the Society of the Saints, I sing His Glorious Praises. ||2||

hir ky gux gwvw jy hir pRB Bwvw ]

har kae gun gaavaa jae har prabh bhaavaa ||

I sing the Glorious Praises of the Lord, as I am pleasing to the Lord God.

AMqir hir nwmu sbid suhwvw ]

anthar har naam sabadh suhaavaa ||

With the Lord's Name deep within my inner being, I am adorned with the Word of the Shabad.

gurbwxI chu kuµfI suxIAY swcY nwim smwiedw ]3]

gurabaanee chahu kunddee suneeai saachai naam samaaeidhaa ||3||

The Word of the Guru's Bani is heard throughout the four corners of the world; through it, we merge in the True Name. ||3||

so jnu swcw ij AMqru Bwly ]

so jan saachaa j anthar bhaalae ||

That humble being, who searches within himself,

gur kY sbid hir ndir inhwly ]

gur kai sabadh har nadhar nihaalae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, sees the Lord with his eyes.

igAwn AMjnu pwey gur sbdI ndrI ndir imlwiedw ]4]

giaan anjan paaeae gur sabadhee nadharee nadhar milaaeidhaa ||4||

Through the Guru's Shabad, he applies the ointment of spiritual wisdom to his eyes; the Gracious Lord, in His Grace, unites him with Himself. ||4||

vfY Bwig iehu srIru pwieAw ]

vaddai bhaag eihu sareer paaeiaa ||

By great good fortune, I obtained this body;

mwxs jnim sbid icqu lwieAw ]

maanas janam sabadh chith laaeiaa ||

In this human life, I have focused my consciousness on the Word of the Shabad.

ibnu sbdY sBu AMD AMDyrw gurmuiK iksih buJwiedw ]5]

aucwrx bu`Jwiedw

bin sabadhai sabh andhh andhhaeraa guramukh kisehi bujhaaeidhaa ||5||

Without the Shabad, everything is enveloped in utter darkness; only the Gurmukh understands. ||5||

ieik ikqu Awey jnmu gvwey ]

eik kith aaeae janam gavaaeae ||

Some merely waste away their lives - why have they even come into the world?

mnmuK lwgy dUjY Bwey ]

manamukh laagae dhoojai bhaaeae ||

The self-willed manmukhs are attached to the love of duality.

eyh vylw iPir hwiQ n AwvY pig iKisAY pCuqwiedw ]6]

aucwrx pig: polw bolo

eaeh vaelaa fir haathh n aavai pag khisiai pashhuthaaeidhaa ||6||

This opportunity shall not into their hands again; their foot slips, and they come to regret and repent. ||6||

gur kY sbid pivqRü srIrw ]

gur kai sabadh pavithra sareeraa ||

Through the Word of the Guru's Shabad, the body is sanctified.

iqsu ivic vsY scu guxI ghIrw ]

this vich vasai sach gunee geheeraa ||

The True Lord, the ocean of virtue, dwells within it.

sco scu vyKY sB QweI scu suix mMin vswiedw ]7]

sacho sach vaekhai sabh thhaaee sach sun mann vasaaeidhaa ||7||

One who sees the Truest of the True everywhere, hears the Truth, and enshrines it within his mind. ||7||

haumY gxq gur sbid invwry ]

houmai ganath gur sabadh nivaarae ||

Egotism and mental calculations are relieved through the Word of the Guru's Shabad.

hir jIau ihrdY rKhu aur Dwry ]

har jeeo hiradhai rakhahu our dhhaarae ||

Keep the Dear Lord close, and enshrine Him in your heart.

gur kY sbid sdw swlwhy imil swcy suKu pwiedw ]8]

gur kai sabadh sadhaa saalaahae mil saachae sukh paaeidhaa ||8||

One who praises the Lord forever, through the Guru's Shabad, meets with the True Lord, and finds peace. ||8||

so cyqy ijsu Awip cyqwey ]

so chaethae jis aap chaethaaeae ||

He alone remembers the Lord, whom the Lord inspires to remember.

gur kY sbid vsY min Awey ]

gur kai sabadh vasai man aaeae ||

Through the Word of the Guru's Shabad, He comes to dwell in the mind.

Awpy vyKY Awpy bUJY AwpY Awpu smwiedw ]9]

aucwrx bU`JY

aapae vaekhai aapae boojhai aapai aap samaaeidhaa ||9||

He Himself sees, and He Himself understands; He merges all into Himself. ||9||

ijin mn ivic vQu pweI soeI jwxY ]

jin man vich vathh paaee soee jaanai ||

He alone knows, who has placed the object within his mind.

gur kY sbdy Awpu pCwxY ]

gur kai sabadhae aap pashhaanai ||

Through the Word of the Guru's Shabad, he comes to understand himself.

Awpu pCwxY soeI jnu inrmlu bwxI sbdu suxwiedw ]10]

aap pashhaanai soee jan niramal baanee sabadh sunaaeidhaa ||10||

That humble being who understands himself is immaculate. He proclaims the Guru's Bani, and the Word of the Shabad. ||10||

eyh kwieAw pivqu hY srIru ]

aucwrx kWieAW

eaeh kaaeiaa pavith hai sareer ||

This body is sanctified and purified;

gur sbdI cyqY guxI ghIru ]

gur sabadhee chaethai gunee geheer ||

Through the Word of the Guru's Shabad, it contemplates the Lord, the ocean of virtue.

Anidnu gux gwvY rµig rwqw gux kih guxI smwiedw ]11]

aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo

anadhin gun gaavai rang raathaa gun kehi gunee samaaeidhaa ||11||

One who chants the Glorious Praises of the Lord night and day, and remains attuned to His Love, chants His Glorious Virtues, immersed in the Glorious Lord. ||11||

eyhu srIru sB mUlu hY mwieAw ]

eaehu sareer sabh mool hai maaeiaa ||

This body is the source of all Maya;

dUjY Bwie Brim BulwieAw ]

dhoojai bhaae bharam bhulaaeiaa ||

In love with duality, it is deluded by doubt.

hir n cyqY sdw duKu pwey ibnu hir cyqy duKu pwiedw ]12]

har n chaethai sadhaa dhukh paaeae bin har chaethae dhukh paaeidhaa ||12||

It does not remember the Lord, and suffers in eternal pain. Without remembering the Lord, it suffers in pain. ||12||

ij siqguru syvy so prvwxu ]

j sathigur saevae so paravaan ||

One who serves the True Guru is approved and respected.

kwieAw hMsu inrmlu dir scY jwxu ]

aucwrx kWieAW

kaaeiaa hans niramal dhar sachai jaan ||

His body and soul-swan are immaculate and pure; in the Court of the Lord, he is known to be true.

hir syvy hir mMin vswey sohY hir gux gwiedw ]13]

har saevae har mann vasaaeae sohai har gun gaaeidhaa ||13||

He serves the Lord, and enshrines the Lord in his mind; he is exalted, singing the Glorious Praises of the Lord. ||13||

ibnu Bwgw guru syivAw n jwie ]

bin bhaagaa gur saeviaa n jaae ||

Without good destiny, no one can serve the True Guru.

mnmuK BUly muey ibllwie ]

aucwrx muey: AONkV iv`c rhxw (ASuD: mUey, moey)

manamukh bhoolae mueae bilalaae ||

The self-willed manmukhs are deluded, and die weeping and wailing.

ijn kau ndir hovY gur kyrI hir jIau Awip imlwiedw ]14]

jin ko nadhar hovai gur kaeree har jeeo aap milaaeidhaa ||14||

Those who are blessed by the Guru's Glance of Grace - the Dear Lord unites them with Himself. ||14||

kwieAw kotu pky htnwly ]

aucwrx kWieAW; p`ky

kaaeiaa kott pakae hattanaalae ||

In the body fortress, are the solidly-constructed markets.

gurmuiK lyvY vsqu smwly ]

guramukh laevai vasath samaalae ||

The Gurmukh purchases the object, and takes care of it.

hir kw nwmu iDAwie idnu rwqI aUqm pdvI pwiedw ]15]

har kaa naam dhhiaae dhin raathee ootham padhavee paaeidhaa ||15||

Meditating on the Name of the Lord, day and night, he attains the sublime, exalted status. ||15||

Awpy scw hY suKdwqw ]

aapae sachaa hai sukhadhaathaa ||

The True Lord Himself is the Giver of peace.

pUry gur kY sbid pCwqw ]

poorae gur kai sabadh pashhaathaa ||

Through the Shabad of the Perfect Guru, He is realized.

nwnk nwmu slwhy swcw pUrY Bwig ko pwiedw ]16]7]21]

naanak naam salaahae saachaa poorai bhaag ko paaeidhaa ||16||7||21||

Nanak praises the Naam, the True Name of the Lord; through perfect destiny, He is found. ||16||7||21||