SGGSAng 607Raag SorathMahalla 411 linesGuru Ram Das Ji

soriT mhlw 4 ]

aucwrx soriT mh`lw cauQw

sorath mehalaa 4 ||

Sorat'h, Fourth Mehl:

hir isau pRIiq AMqru mnu byiDAw hir ibnu rhxu n jweI ]

har sio preeth anthar man baedhhiaa har bin rehan n jaaee ||

The inner depths of my mind are pierced by love for the Lord; I cannot live without the Lord.

ijau mCulI ibnu nIrY ibnsY iqau nwmY ibnu mir jweI ]1]

jio mashhulee bin neerai binasai thio naamai bin mar jaaee ||1||

Just as the fish dies without water, I die without the Lord's Name. ||1||

myry pRB ikrpw jlu dyvhu hir nweI ]

maerae prabh kirapaa jal dhaevahu har naaee ||

O my God, please bless me with the water of Your Name.

hau AMqir nwmu mMgw idnu rwqI nwmy hI sWiq pweI ] rhwau ]

ho anthar naam mangaa dhin raathee naamae hee saanth paaee || rehaao ||

I beg for Your Name, deep within myself, day and night; through the Name, I find peace. ||Pause||

ijau cwiqRku jl ibnu ibllwvY ibnu jl ipAws n jweI ]

jio chaathrik jal bin bilalaavai bin jal piaas n jaaee ||

The song-bird cries out for lack of water - without water, its thirst cannot be quenched.

gurmuiK jlu pwvY suK shjy hirAw Bwie suBweI ]2]

aucwrx suBweI: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

guramukh jal paavai sukh sehajae hariaa bhaae subhaaee ||2||

The Gurmukh obtains the water of celestial bliss, and is rejuvenated, blossoming forth through the blessed Love of the Lord. ||2||

mnmuK BUKy dhids folih ibnu nwvY duKu pweI ]

manamukh bhookhae dheh dhis ddolehi bin naavai dhukh paaee ||

The self-willed manmukhs are hungry, wandering around in the ten directions; without the Name, they suffer in pain.

jnim mrY iPir jonI AwvY drgih imlY sjweI ]3]

janam marai fir jonee aavai dharagehi milai sajaaee ||3||

They are born, only to die, and enter into reincarnation again; in the Court of the Lord, they are punished. ||3||

ikRpw krih qw hir gux gwvh hir rsu AMqir pweI ]

kirapaa karehi thaa har gun gaaveh har ras anthar paaee ||

But if the Lord shows His Mercy, then one comes to sing His Glorious Praises; deep within the nucleus of his own self, he finds the sublime essence of the Lord's elixir.

nwnk dIn dieAwl Bey hY iqRsnw sbid buJweI ]4]8]

aucwrx buJweI: polw bolo

naanak dheen dhaeiaal bheae hai thrisanaa sabadh bujhaaee ||4||8||

The Lord has become Merciful to meek Nanak, and through the Word of the Shabad, his desires are quenched. ||4||8||