Bhai Nand Laal JiAng 1Divaan-e-Goya (Ghazals)Divaan-e-Goya (Ghazals)10 linesBhai Nand Lal Ji

idil mn dr i&rwik Xwr ibso^q

dhil man dhar firaak yaar bisokhatha

My heart is charred because of my separation from my beloved,

jwin mn bihirAW ingwr ibso^q ] 14 ] 1 ]

jaan man behiriaan nigaar bisokhath || 14 || 1 ||

And my life and spirit are ablaze and reduced to ashes (in memory of) for my handsome master. (14) (1)

AW cunW so^qm AzW AwiqS

aan chunaan sokhatham azaan aathisha

I was burnt in that fire so much,

hr ik ibSunId cUM cnwr bso^q ] 14 ] 2 ]

har k bishuneedh choon chanaar basokhath || 14 || 2 ||

That anyone who heard about this got burnt too like a pine tree. (14) (2)

mn n iqnhw ibso^qm Az ieSk

man n thinehaa bisokhatham az eishaka

I am not the only one who was putrefied in the fire of love,

hmw Awlm AzIN Srwr ibso^q ] 14 ] 3 ]

hamaa aalam azeen sharaar bisokhath || 14 || 3 ||

Rather, the entire world was burnt down with this spark. (14) (3)

soKqm dr i&rwik AwiqiS Xwr

sokhatham dhar firaak aathish yaara

To get burnt in the 'flames of separation' of one's beloved,

hm cunMIN kImIAw bkwr ibso^q ] 14 ] 4 ]

ham chunaneen keemeeaa bakaar bisokhath || 14 || 4 ||

Is like alchemy, substance that turns any metal into gold, getting minced (burnt) in fire into ashes. (14) (4)

AwPrIN bwd br idil goXw

aafareen baadh bar dhil goyaa

Blessed is the heart of Goyaa

ik b-aumId rUie Xwr ibso^q ] 14 ] 5 ]

k ba-oumeedh rooe yaar bisokhath || 14 || 5 ||

That it got reduced to ashes only in the expectation of a glimpse of the face of his beloved. (14) (5)