mwJ mhlw 5 ]
aucwrx mwJ mh`lw pMjvw
maajh mehalaa 5 ||
Maajh, Fifth Mehl:
so scu mMdru ijqu scu iDAweIAY ]
so sach mandhar jith sach dhhiaaeeai ||
True is that temple, within which one meditates on the True Lord.
so irdw suhylw ijqu hir gux gweIAY ]
so ridhaa suhaelaa jith har gun gaaeeai ||
Blessed is that heart, within which the Lord's Glorious Praises are sung.
sw Driq suhwvI ijqu vsih hirjn scy nwm ivthu kurbwxo jIau ]1]
saa dhharath suhaavee jith vasehi har jan sachae naam vittahu kurabaano jeeo ||1||
Beautiful is that land, where the Lord's humble servants dwell. I am a sacrifice to the True Name. ||1||
scu vfweI kIm n pweI ]
sach vaddaaee keem n paaee ||
The extent of the True Lord's Greatness cannot be known.
kudriq krmu n khxw jweI ]
kudharath karam n kehanaa jaaee ||
His Creative Power and His Bounties cannot be described.
iDAwie iDAwie jIvih jn qyry scu sbdu min mwxo jIau ]2]
dhhiaae dhhiaae jeevehi jan thaerae sach sabadh man maano jeeo ||2||
Your humble servants live by meditating, meditating on You. Their minds treasure the True Word of the Shabad. ||2||
scu swlwhxu vfBwgI pweIAY ]
sach saalaahan vaddabhaagee paaeeai ||
The Praises of the True One are obtained by great good fortune.
gurprswdI hir gux gweIAY ]
gur parasaadhee har gun gaaeeai ||
By Guru's Grace, the Glorious Praises of the Lord are sung.
rµig rqy qyrY quDu Bwvih scu nwmu nIswxo jIau ]3]
aucwrx r`qy
rang rathae thaerai thudhh bhaavehi sach naam neesaano jeeo ||3||
Those who are imbued with Your Love are pleasing to You. The True Name is their Banner and Insignia. ||3||
scy AMqu n jwxY koeI ]
sachae anth n jaanai koee ||
No one knows the limits of the True Lord.
Qwin Qnµqir scw soeI ]
thhaan thhananthar sachaa soee ||
In all places and interspaces, the True One is pervading.
nwnk scu iDAweIAY sdhI AMqrjwmI jwxo jIau ]4]37]44]
naanak sach dhhiaaeeai sadh hee antharajaamee jaano jeeo ||4||37||44||
O Nanak, meditate forever on the True One, the Searcher of hearts, the Knower of all. ||4||37||44||