sUhI mhlw 4 ]
aucwrx sUhI mh`lw cauQw
soohee mehalaa 4 ||
Soohee, Fourth Mehl:
ijn kY AMqir visAw myrw hir hir iqn ky siB rog gvwey ]
jin kai anthar vasiaa maeraa har har thin kae sabh rog gavaaeae ||
Those beings, within whose inner selves my Lord, Har, Har, dwells - all their diseases are cured.
qy mukq Bey ijn hir nwmu iDAwieAw iqn pivqu prmpdu pwey ]1]
thae mukath bheae jin har naam dhhiaaeiaa thin pavith param padh paaeae ||1||
They alone become liberated, who meditate on the Name of the Lord; they obtain the supreme status. ||1||
myry rwm hir jn Awrog Bey ]
maerae raam har jan aarog bheae ||
O my Lord,the Lord's humble servants become healthy.
gur bcnI ijnw jipAw myrw hir hir iqn ky haumY rog gey ]1] rhwau ]
gur bachanee jinaa japiaa maeraa har har thin kae houmai rog geae ||1|| rehaao ||
Those who meditate on my Lord,Har,Har, through the Word of the Guru's Teachings, are rid of the disease of ego. ||1||Pause||
bRhmw ibsnu mhwdyau qRY gux rogI ivic haumY kwr kmweI ]
aucwrx bRhmw: 'bR' dulwvw rihq bolo
brehamaa bisan mehaadhaeo thrai gun rogee vich houmai kaar kamaaee ||
Brahma, Vishnu and Shiva suffer from the disease of the three gunas - the three qualities; they do their deeds in egotism.
ijin kIey iqsih n cyqih bpuVy hir gurmuiK soJI pweI ]2]
jin keeeae thisehi n chaethehi bapurrae har guramukh sojhee paaee ||2||
The poor fools do not remember the One who created them; this understanding of the Lord is only obtained by those who become Gurmukh. ||2||
haumY roig sBu jgqu ibAwipAw iqn kau jnm mrx duKu BwrI ]
houmai rog sabh jagath biaapiaa thin ko janam maran dhukh bhaaree ||
The entire world is afflicted by the disease of egotism. They suffer the terrible pains of birth and death.
gurprswdI ko ivrlw CUtY iqsu jn kau hau bilhwrI ]3]
gur parasaadhee ko viralaa shhoottai this jan ko ho balihaaree ||3||
By Guru's Grace, a few rare ones are saved; I am a sacrifice to those humble beings. ||3||
ijin issit swjI soeI hir jwxY qw kw rUpu Apwro ]
aucwrx issit: 'r' rihq bolo
jin sisatt saajee soee har jaanai thaa kaa roop apaaro ||
The One who created the Universe, that Lord alone knows. His beauty is incomparable.
nwnk Awpy vyiK hir ibgsY gurmuiK bRhm bIcwro ]4]3]14]
aucwrx bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
naanak aapae vaekh har bigasai guramukh breham beechaaro ||4||3||14||
O Nanak, the Lord Himself gazes upon it, and is pleased. The Gurmukh contemplates God. ||4||3||14||