isrIrwgu mhlw 5 ]
aucwrx isrIrwgu mh`lw pMjvw
sireeraag mehalaa 5 ||
Siree Raag, Fifth Mehl:
sMq jnhu imil BweIho scw nwmu smwil ]
aucwrx BweIho: 'ho' nwl bolo
santh janahu mil bhaaeeho sachaa naam samaal ||
Meet with the humble Saints, O Siblings of Destiny, and contemplate the True Name.
qosw bMDhu jIA kw AYQY EQY nwil ]
thosaa bandhhahu jeea kaa aithhai outhhai naal ||
For the journey of the soul, gather those supplies which will go with you here and hereafter.
gur pUry qy pweIAY ApxI ndir inhwil ]
gur poorae thae paaeeai apanee nadhar nihaal ||
These are obtained from the Perfect Guru, when God bestows His Glance of Grace.
krim prwpiq iqsu hovY ijsno hoie dieAwlu ]1]
karam paraapath this hovai jis no haae dhaeiaal ||1||
Those unto whom He is Merciful, receive His Grace. ||1||
myry mn gur jyvfu Avru n koie ]
maerae man gur jaevadd avar n koe ||
O my mind, there is no other as great as the Guru.
dUjw Qwau n ko suJY gur myly scu soie ]1] rhwau ]
dhoojaa thhaao n ko sujhai gur maelae sach soe ||1|| rehaao ||
I cannot imagine any other place. The Guru leads me to meet the True Lord. ||1||Pause||
sgl pdwrQ iqsu imly ijin guru ifTw jwie ]
sagal padhaarathh this milae jin gur ddithaa jaae ||
Those who go to see the Guru obtain all treasures.
gur crxI ijn mnu lgw sy vfBwgI mwie ]
gur charanee jin man lagaa sae vaddabhaagee maae ||
Those whose minds are attached to the Guru's Feet are very fortunate, O my mother.
guru dwqw smrQu guru guru sB mih rihAw smwie ]
gur dhaathaa samarathh gur gur sabh mehi rehiaa samaae ||
The Guru is the Giver, the Guru is All-powerful. The Guru is All-pervading, contained amongst all.
guru prmysru pwrbRhmu guru fubdw ley qrwie ]2]
aucwrx pwr-bRhmu: 'bR' dulwvw rihq bolo
gur paramaesar paarabreham gur ddubadhaa leae tharaae ||2||
The Guru is the Transcendent Lord, the Supreme Lord God. The Guru lifts up and saves those who are drowning. ||2||
ikqu muiK guru swlwhIAY krx kwrx smrQu ]
kith mukh gur saalaaheeai karan kaaran samarathh ||
How shall I praise the Guru, the All-powerful Cause of causes?
sy mQy inhcl rhy ijn guir DwirAw hQu ]
aucwrx m`Qy
sae mathhae nihachal rehae jin gur dhhaariaa hathh ||
Those, upon whose foreheads the Guru has placed His Hand, remain steady and stable.
guir AMimRq nwmu pIAwilAw jnm mrn kw pQu ]
gur anmrith naam peeaaliaa janam maran kaa pathh ||
The Guru has led me to drink in the Ambrosial Nectar of the Naam, the Name of the Lord; He has released me from the cycle of birth and death.
guru prmysru syivAw BY Bµjnu duK lQu ]3]
gur paramaesar saeviaa bhai bhanjan dhukh lathh ||3||
I serve the Guru, the Transcendent Lord, the Dispeller of fear; my suffering has been taken away. ||3||
siqguru gihr gBIru hY suK swgru AG KMfu ]
sathigur gehir gabheer hai sukh saagar aghakhandd ||
The True Guru is the Deep and Profound Ocean of Peace, the Destroyer of sin.
ijin guru syivAw Awpxw jmdUq n lwgY fMfu ]
jin gur saeviaa aapanaa jamadhooth n laagai ddandd ||
For those who serve their Guru, there is no punishment at the hands of the Messenger of Death.
gur nwil quil n lgeI Koij ifTw bRhmMfu ]
gur naal thul n lagee khoj ddithaa brehamandd ||
There is none to compare with the Guru; I have searched and looked throughout the entire universe.
nwmu inDwnu siqguir dIAw suKu nwnk mn mih mMfu ]4]20]90]
naam nidhhaan sathigur dheeaa sukh naanak man mehi mandd ||4||20||90||
The True Guru has bestowed the Treasure of the Naam, the Name of the Lord. O Nanak, the mind is filled with peace. ||4||20||90||