BYrau mhlw 5 ]
aucwrx BYrau mh`lw pMjvw
bhairo mehalaa 5 ||
Bhairao, Fifth Mehl:
lypu n lwgo iql kw mUil ]
laep n laago thil kaa mool ||
The poison had absolutely no harmful effect.
dustu bRwhmxu mUAw hoie kY sUl ]1]
dhusatt braahaman mooaa hoe kai sool ||1||
But the wicked Brahmin died in pain. ||1||
hir jn rwKy pwrbRhim Awip ]
aucwrx pwr-bRhim: 'bR' dulwvw rihq bolo
har jan raakhae paarabreham aap ||
The Supreme Lord God Himself has saved His humble servant.
pwpI mUAw gur prqwip ]1] rhwau ]
paapee mooaa gur parathaap ||1|| rehaao ||
The sinner died through the Power of the Guru. ||1||Pause||
Apxw Ksmu jin Awip iDAwieAw ]
apanaa khasam jan aap dhhiaaeiaa ||
The humble servant of the Lord and Master meditates on Him.
ieAwxw pwpI Ehu Awip pcwieAw ]2]
eiaanaa paapee ouhu aap pachaaeiaa ||2||
He Himself has destroyed the ignorant sinner. ||2||
pRB mwq ipqw Apxy dws kw rKvwlw ]
prabh maath pithaa apanae dhaas kaa rakhavaalaa ||
God is the Mother, the Father and the Protector of His slave.
inMdk kw mwQw eIhW aUhw kwlw ]3]
nindhak kaa maathhaa eehaan oohaa kaalaa ||3||
The face of the slanderer, here and hereafter, is blackened. ||3||
jn nwnk kI prmysir suxI Ardwis ]
jan naanak kee paramaesar sunee aradhaas ||
The Transcendent Lord has heard the prayer of servant Nanak.
mlyCu pwpI picAw BieAw inrwsu ]4]9]
malaeshh paapee pachiaa bhaeiaa niraas ||4||9||
The filthy sinner lost hope and died. ||4||9||