SGGSAng 890Raag RamkaliMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

rwmklI mhlw 5 ]

aucwrx rwmklI mh`lw pMjvw

raamakalee mehalaa 5 ||

Raamkalee, Fifth Mehl:

kir sµjogu bnweI kwiC ]

kar sanjog banaaee kaashh ||

Joining the elements together, the robe of the body is fashioned.

iqsu sµig rihE ieAwnw rwic ]

this sang rehiou eiaanaa raach ||

The ignorant fool is engrossed in it.

pRiqpwrY inq swir smwrY ]

aucwrx pRiq-pwrY: ‘pR’ ishwrI rihq bolo

prathipaarai nith saar samaarai ||

He cherishes it, and constantly takes care of it.

AMq kI bwr aUiT isDwrY ]1]

anth kee baar ooth sidhhaarai ||1||

But at the very last moment, he must arise and depart. ||1||

nwm ibnw sBu JUTu prwnI ]

naam binaa sabh jhooth paraanee ||

Without the Naam, the Name of the Lord, everything is false, O mortal.

goivd Bjn ibnu Avr sµig rwqy qy siB mwieAw mUTu prwnI ]1] rhwau ]

aucwrx Bjn: polw bolo; rwqy: Bwrw krky bolo

govidh bhajan bin avar sang raathae thae sabh maaeiaa mooth paraanee ||1|| rehaao ||

Those who do not vibrate and meditate on the Lord of the Universe, but instead are imbued with other things, - all those mortals are plundered by Maya. ||1||Pause||

qIrQ nwie n auqris mYlu ]

aucwrx nwie: 'n' Bwrw krky

theerathh naae n outharas mail ||

Bathing at sacred shrines of pilgrimage, filth is not washed off.

krm Drm siB haumY PYlu ]

karam dhharam sabh houmai fail ||

Religious rituals are all just egotistical displays.

lok pcwrY giq nhI hoie ]

lok pachaarai gath nehee hoe ||

By pleasing and appeasing people, no one is saved.

nwm ibhUxy clsih roie ]2]

naam bihoonae chalasehi roe ||2||

Without the Naam, they shall depart weeping. ||2||

ibnu hir nwm n tUtis ptl ]

aucwrx ptl: polw bolo (ASuD: pt`l jW p`tl)

bin har naam n ttoottas pattal ||

Without the Lord's Name, the screen is not torn away.

soDy swsqR isimRiq sgl ]

sodhhae saasathr simrith sagal ||

I have studied all the Shaastras and Simritees.

so nwmu jpY ijsu Awip jpwey ]

so naam japai jis aap japaaeae ||

He alone chants the Naam, whom the Lord Himself inspires to chant.

sgl Plw sy sUiK smwey ]3]

sagal falaa sae sookh samaaeae ||3||

He obtains all fruits and rewards, and merges in peace. ||3||

rwKnhwry rwKhu Awip ]

raakhanehaarae raakhahu aap ||

O Savior Lord, please save me!

sgl suKw pRB qumrY hwiQ ]

sagal sukhaa prabh thumarai haathh ||

All peace and comforts are in Your Hand, God.

ijqu lwvih iqqu lwgh suAwmI ]

jith laavehi thith laageh suaamee ||

Whatever you attach me to, to that I am attached, O my Lord and Master.

nwnk swihbu AMqrjwmI ]4]13]24]

naanak saahib antharajaamee ||4||13||24||

O Nanak, the Lord is the Inner-knower, the Searcher of hearts. ||4||13||24||