SGGSAng 1140Raag BhaironMahalla 519 linesGuru Arjan Dev Ji

BYrau mhlw 5 ]

aucwrx BYrau mh`lw pMjvw

bhairo mehalaa 5 ||

Bhairao, Fifth Mehl:

haumY rogu mwnuK kau dInw ]

houmai rog maanukh ko dheenaa ||

Mankind is afflicted with the disease of egotism.

kwm roig mYglu bis lInw ]

kaam rog maigal bas leenaa ||

The disease of sexual desire overwhelms the elephant.

idRsit roig pic muey pqµgw ]

aucwrx muey: AONkV iv`c rhxw (ASuD: mUey, moey)

dhrisatt rog pach mueae pathangaa ||

Because of the disease of vision, the moth is burnt to death.

nwd roig Kip gey kurµgw ]1]

naadh rog khap geae kurangaa ||1||

Because of the disease of the sound of the bell, the deer is lured to its death. ||1||

jo jo dIsY so so rogI ]

jo jo dheesai so so rogee ||

Whoever I see is diseased.

rog rihq myrw siqguru jogI ]1] rhwau ]

rog rehith maeraa sathigur jogee ||1|| rehaao ||

Only my True Guru, the True Yogi, is free of disease. ||1||Pause||

ijhvw roig mInu gRisAwno ]

aucwrx gR`is-Awno

jihavaa rog meen grasiaano ||

Because of the disease of taste, the fish is caught.

bwsn roig Bvru ibnswno ]

baasan rog bhavar binasaano ||

Because of the disease of smell, the bumble bee is destroyed.

hyq rog kw sgl sMswrw ]

haeth rog kaa sagal sansaaraa ||

The whole world is caught in the disease of attachment.

iqRibiD rog mih bDy ibkwrw ]2]

aucwrx bDy: polw bolo

thribidhh rog mehi badhhae bikaaraa ||2||

In the disease of the three qualities, corruption is multiplied. ||2||

rogy mrqw rogy jnmY ]

rogae marathaa rogae janamai ||

In disease the mortals die, and in disease they are born.

rogy iPir iPir jonI BrmY ]

rogae fir fir jonee bharamai ||

In disease they wander in reincarnation again and again.

rog bMD rhnu rqI n pwvY ]

aucwrx r`qI

rog bandhh rehan rathee n paavai ||

Entangled in disease, they cannot stay still, even for an instant.

ibnu siqgur rogu kqih n jwvY ]3]

bin sathigur rog kathehi n jaavai ||3||

Without the True Guru, the disease is never cured. ||3||

pwrbRhim ijsu kInI dieAw ]

aucwrx pwr-bRhim: 'bR' dulwvw rihq bolo

paarabreham jis keenee dhaeiaa ||

When the Supreme Lord God grants His Mercy,

bwh pkiV roghu kiF lieAw ]

baah pakarr rogahu kadt laeiaa ||

He grabs hold of the mortal's arm, and pulls him up and out of the disease.

qUty bµDn swDsµgu pwieAw ]

thoottae bandhhan saadhhasang paaeiaa ||

Reaching the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the mortal's bonds are broken.

khu nwnk guir rogu imtwieAw ]4]7]20]

kahu naanak gur rog mittaaeiaa ||4||7||20||

Says Nanak, the Guru cures him of the disease. ||4||7||20||