pRIqm ky myl Kyl pRym nym kY pqMgu dIpk pRgws joqI joiq hU smwveI ]
preetam kay mayl khayl praym naym kai patangu , deepak pragaas jotee joti hoo samaavaee |
For meeting the dear True Guru, an obedient disciple plays the game of love and merges his self into the light divine of the True Guru in a manner as is done by a moth who perishes on his beloved flame.
shj sMjog Aru ibrh ibEg ibKY jl imil ibCurq mIn huie idKwveI ]
sahaj sanjog aru birah biaog bikhai , jal mili bichhurat meen hui dikhaavaee |
The state of a devoted Sikh for meeting with True Guru in order to relish the spiritual ecstasy is like that of a fish in water. And one who is separated from water looks like dying with pangs of separation.
sbd suriq ilv Qkiq ckq hoie sbd byDI kurMhg jugiq jqwveI ]
sabad surati liv dakati chakat hoi , sabad baydhee kuranhag jougati jataavaee |
Like a deer engrossed in the musical sound of Ghanda Herha, the mind of a true devotee enjoys the divine bliss engrossed in the word of the Guru.
imil ibCurq Aru sbd suriq ilv kpt snyh snohI n khwveI ]550]
mili bichhurat aru sabad surati liva , kapat sanayh sanohee n kahaavaee |550|
The disciple who is able to engross his mind in the divine word, and yet separates himself from True Guru, his love is false. He cannot be called a true lover. (550)