SGGSAng 53Sri RaagMahalla 1 Astpadiyaa25 linesGuru Nanak Dev Ji

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

isrIrwgu mhlw 1 Gru 1 AstpdIAw ]

aucwrx isrIrwgu mh`lw pihlw Gru pihlw Ast-pdIAw

sireeraag mehalaa 1 ghar 1 asattapadheeaa ||

Siree Raag, First Mehl, First House, Ashtapadees:

AwiK AwiK mnu vwvxw ijau ijau jwpY vwie ]

aakh aakh man vaavanaa jio jio jaapai vaae ||

I speak and chant His Praises, vibrating the instrument of my mind. The more I know Him, the more I vibrate it.

ijsno vwie suxweIAY so kyvfu ikqu Qwie ]

jis no vaae sunaaeeai so kaevadd kith thhaae ||

The One, unto whom we vibrate and sing-how great is He, and where is His Place?

AwKx vwly jyqVy siB AwiK rhy ilv lwie ]1]

aakhan vaalae jaetharrae sabh aakh rehae liv laae ||1||

Those who speak of Him and praise Him-they all continue speaking of Him with love. ||1||

bwbw Alhu Agm Apwru ]

aucwrx A`lhu

baabaa alahu agam apaar ||

O Baba, the Lord Allah is Inaccessible and Infinite.

pwkI nweI pwk Qwie scw prvidgwru ]1] rhwau ]

paakee naaee paak thhaae sachaa paravadhigaar ||1|| rehaao ||

Sacred is His Name, and Sacred is His Place. He is the True Cherisher. ||1||Pause||

qyrw hukmu n jwpI kyqVw iliK n jwxY koie ]

thaeraa hukam n jaapee kaetharraa likh n jaanai koe ||

The extent of Your Command cannot be seen; no one knows how to write it.

jy sau swier mylIAih iqlu n pujwvih roie ]

jae so saaeir maeleeahi thil n pujaavehi roe ||

Even if a hundred poets met together, they could not describe even a tiny bit of it.

kImiq iknY n pweIAw siB suix suix AwKih soie ]2]

keemath kinai n paaeeaa sabh sun sun aakhehi soe ||2||

No one has found Your Value; they all merely write what they have heard again and again. ||2||

pIr pYkwmr swlk swdk suhdy Aauru shId ]

aucwrx suhdy: polw bolo krky bolo (ASuD: su-hdy)

peer paikaamar saalak saadhak suhadhae aour seheedh ||

The Pirs, the Prophets, the spiritual teachers, the faithful, the innocents and the martyrs,

syK mswiek kwjI mulw dir drvys rsId ]

aucwrx mu`lw

saekh masaaeik kaajee mulaa dhar dharavaes raseedh ||

The Shaikhs, the mystics, the Qazis, the Mullahs and the Dervishes at His Door

brkiq iqn kau AglI pVdy rhin drUd ]3]

aucwrx br-kiq: sbµDk krky bolo

barakath thin ko agalee parradhae rehan dharoodh ||3||

-they are blessed all the more as they continue reading their prayers in praise to Him. ||3||

puiC n swjy puiC n Fwhy puiC n dyvY lyie ]

pushh n saajae pushh n dtaahae pushh n dhaevai laee ||

He seeks no advice when He builds; He seeks no advice when He destroys. He seeks no advice while giving or taking.

AwpxI kudriq Awpy jwxY Awpy krxu kryie ]

aapanee kudharath aapae jaanai aapae karan karaee ||

He alone knows His Creative Power; He Himself does all deeds.

sBnw vyKY ndir kir jY BwvY qY dyie ]4]

sabhanaa vaekhai nadhar kar jai bhaavai thai dhaee ||4||

He beholds all in His Vision. He gives to those with whom He is pleased. ||4||

Qwvw nwv n jwxIAih nwvw kyvfu nwau ]

aucwrx nwv: polw bolo; nwvw: polw bolo

thhaavaa naav n jaaneeahi naavaa kaevadd naao ||

His Place and His Name are not known, no one knows how great is His Name.

ijQY vsY myrw pwiqswhu so kyvfu hY Qwau ]

jithhai vasai maeraa paathisaahu so kaevadd hai thhaao ||

How great is that place where my Sovereign Lord dwells?

AMbiV koie n skeI hau iksno puCix jwau ]5]

anbarr koe n sakee ho kis no pushhan jaao ||5||

No one can reach it; whom shall I go and ask? ||5||

vrnw vrn n BwvnI jy iksY vfw kryie ]

varanaa varan n bhaavanee jae kisai vaddaa karaee ||

One class of people does not like the other, when one has been made great.

vfy hiQ vifAweIAw jY BwvY qY dyie ]

aucwrx vifAweIAw: ibMdI rihq bolo

vaddae hathh vaddiaaeeaa jai bhaavai thai dhaee ||

Greatness is only in His Great Hands; He gives to those with whom He is pleased.

hukim svwry AwpxY csw n iFl kryie ]6]

hukam savaarae aapanai chasaa n dtil karaee ||6||

By the Hukam of His Command, He Himself regenerates, without a moment's delay. ||6||

sBu ko AwKY bhuqu bhuqu lYxY kY vIcwir ]

sabh ko aakhai bahuth bahuth lainai kai veechaar ||

Everyone cries out, “More! More!”, with the idea of receiving.

kyvfu dwqw AwKIAY dy kY rihAw sumwir ]

kaevadd dhaathaa aakheeai dhae kai rehiaa sumaar ||

How great should we call the Giver? His Gifts are beyond estimation.

nwnk qoit n AwveI qyry jugh jugh Bµfwr ]7]1]

naanak thott n aavee thaerae jugeh jugeh bhanddaar ||7||1||

O Nanak, there is no deficiency; Your Storehouses are filled to overflowing, age after age. ||7||1||